-
1 вводная мотивировочная часть
( закона или иного юридического акта) exposición de motivos, los por cuantosРусско-испанский юридический словарь > вводная мотивировочная часть
-
2 вводная мотивировочная часть
Универсальный русско-английский словарь > вводная мотивировочная часть
-
3 мотивировочная часть
adjlaw. cabecera, considerandos, (вводная) exposición de motivos (закона или иного юридического акта), expositiva, fundamentos (закона, судебного решения или иного юридического акта), (вводная) los por cuantos (закона или иного юридического акта), motivos (судебного решения), parte considerativa (закона или иного юридического акта), parte expositiva -
4 giriş
Iсущ.1. вход:1) место для прохода (внутрь чего-л.). Binanın girişi вход в здание, giriş həyətdəndir вход со двора, girişdə gözləmək ждать у входа2) вхождение. Giriş sərbəstdir (азаддыр) вход свободен, giriş qadağandır вход запрещён2. въезд (место, по которому въезжают куда-л.). Şəhərə giriş въезд в город, zavoda giriş въезд на завод3. заход (вступление внутрь, в пределы чего-л.). Körfəzə giriş заход в залив4. ввод. эл.-тех., авто. Giriş proqramı программа ввода, giriş və çıxış bloku блок ввода и вывода5. введение:1) вступительная часть какого-л. произведения, предисловие, вступление. Kitabın girişi введение книги2) раздел науки, излагающий предварительные сведения и основные понятия этой науки. Dilçiliyə giriş введение в языкознание, fəlsəfəyə giriş введение в философиюIIприл.1. входной:1) служащий для входа. Giriş qapısı входная дверь, giriş bloku эл.-тех. входной блок2) дающий право входа. Giriş bileti входной билет2. въездной (служащий, предназначенный для въезда). Giriş qapısı въездные ворота3. вводный:1) служащий вводом во что-л. Giriş borusu вводная труба, giriş dəliyi вводное отверстие2) служащий введением. Giriş kursu вводный курс (пропедевтика), giriş məkələsi вводная (вступительная) статья, giriş fəsli вводная глава; пед. giriş dərsi вводной урок, giriş müsahibəsi вводная беседа; qanunun giriş hissəsi юрид. вводная часть закона -
5 lead
1. сущ.1)а) общ. лидерство, опережениеto be in [to have\] the lead — лидировать (в гонке)
б) общ. пример, образецto follow the lead of smb — следовать чьему-л. примеру
The Liberal Party has now followed the lead of the President. — Либеральная партия теперь последовала примеру президента.
2) общ. развернутый подзаголовок, аннотация, вводная часть (какого-л. текста, напр., газетной статьи или закона)3)а) общ. указание, директиваб) общ. ключ, намек (к разгадке чего-л.)в) марк. потенциальный покупатель [клиент\], разг. "наводка", разг. "наколка" (лицо, выразившее интерес к продукции или услуге, либо направленное к продавцу третьей стороной; также информация о потенциальном покупателе, который сильно заинтересован в предложении в момент контакта с ним, имеет финансовые ресурсы для покупки и находится в пределах досягаемости для того, чтобы воспользоваться предложением)unconverted leads — потенциальные покупатели, которые не стали реальными
not all leads and not all customers should receive the same promotion — далеко не все потенциальные и реальные покупатели требуют одинаковых усилий по продвижению
leads that have responded more that once to your mailings or advertising but have never purchased — потенциальные покупатели, которые реагировали на рассылку или рекламу больше одного раза, но еще не совершали ни одной покупки
As a merchant, you will receive targeted leads within minutes of a consumer request, and you will be able to respond to only the most qualified leads. — Через несколько минут после поступления запроса от потребителя, вы, как продавец, получите целевые "наводки" и сможете ответить только перспективным потенциальным покупателям.
Syn:prospect 2)See:4) стат. опережение ( временной разрыв между независимой и зависимой переменными в модели)See:2. гл.1) общ. вести; показывать путь2) общ. руководить, возглавлять; управлятьSyn:3) общ. занимать первое место; быть впереди3. прил.Just because Apple leads in dollar volume doesn't mean it leads in profit margin. — Тот факт, что "Эппл" занимает первое место по долларовому объему операций, еще не означает, что она занимает первое место по размеру прибыли.
1) общ. передний2) общ. передовой, лидирующийlead company in the field of the specialized transportation of foodstuffs — компания, лидирующая в области специализированной перевозки продовольствия
See:* * *. Погашение финансового обязательства раньше ожидаемого или требуемого срока . Инвестиционная деятельность . -
6 parte considerativa
вводная, мотивировочная часть ( закона или иного юридического акта), декларативная часть (особ. международного договора) -
7 whereas clause
вводная мотивировочная часть ( закона или иного юридического акта), декларативная часть (особ. международного договора) -
8 whereases
(вводная) мотивировочная часть ( закона или иного юридического акта), декларативная часть (особ. международного договора) -
9 exposición de motivos
El diccionario Español-ruso jurídico > exposición de motivos
-
10 los por cuantos
арт.юр. (вводная) мотивировочная часть (закона или иного юридического акта), (вводная) декларативная часть (международного договора) -
11 enacting clause
1. преамбула закона2. постановляющая часть законаintroductory clause — вводная, вступительная часть
-
12 whereases
Юридический термин: вводная мотивировочная часть (закона или иного юридического акта), декларативная часть (особ. международного договора), мотивировочная часть -
13 введение
сущ.(вводная часть документа и т.п.) introduction;(к договору и т.п.) preamble;(приведение в исполнение закона и т.п.) enactment- введение в заблуждениевведение закона в действие — enactment of a law; putting a law into effect (into execution)
-
14 введение
сущ.(вводная часть документа и т.п.) introduction; (к договору и т.п.) preamble; (приведение в исполнение закона и т.п.) enactment- введение в заблуждение -
15 whereas clause
Юридический термин: вводная мотивировочная часть (закона или иного юридического акта), декларативная часть (особ. международного договора) -
16 los por cuantos
m, pl(вводная) мотивировочная часть ( закона или иного юридического акта); декларативная часть ( международного договора) -
17 fundamentos
сущ.2) юр. вводная часть, основания, пояснительная записка к законопроекту, мотивировочная часть (закона, судебного решения или иного юридического акта)3) экон. основы -
18 parte considerativa
сущ.юр. вводная, мотивировочная часть (закона или иного юридического акта), декларативная часть (особ. международного договора)Испанско-русский универсальный словарь > parte considerativa
-
19 fundamentos
m, pl1) вводная, мотивировочная часть (закона, судебного решения или иного юридического акта)2) основания, основы•- fundamentos de la acusación
- fundamentos del derecho -
20 exposición de motivos
Испанско-русский универсальный словарь > exposición de motivos
- 1
- 2
См. также в других словарях:
часть — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? части, чему? части, (вижу) что? часть, чем? частью, о чём? о части; мн. что? части, (нет) чего? частей, чему? частям, (вижу) что? части, чем? частями, о чём? о частях 1. Частью называется… … Толковый словарь Дмитриева
ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ II — Право и Церковь Рецепция римского права в Византии. Понятие византийского права Правовая культура В. и. с начала ее истории вплоть до падения К поля была основана на рецепции классического римского права. Источники рим. права подразделялись на… … Православная энциклопедия
Медведев, Дмитрий — Председатель правительства Российской Федерации Председатель правительства Российской Федерации с мая 2012 года, председатель партии Единая Россия . Третий президент Российской Федерации (С мая 2008 года по май 2012 года). До этого первый… … Энциклопедия ньюсмейкеров
преамбула — (фр. preambule предисловие лат. praeambulus идущий впереди, предшествующий) вводная часть конституции, международного договора или какого л, иного важного акта, содержащая указания на обстоятельства, послужившие поводом к изданию соответствующего … Словарь иностранных слов русского языка
ПРИГОВОР — – в советском уголовном процессе судебное постановление по вопросу о виновности или невиновности подсудимого и о применении наказания, если суд признает виновность установленной. Выносимый советским судом П., являясь актом социалистического… … Советский юридический словарь
Судебное решение — Для улучшения этой статьи желательно?: Викифицировать статью. Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии. Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающи … Википедия
АРБИТРАЖНЫЙ ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ — Принят Государственной Думой 5 апреля 1995 года Одобрен Советом Федерации Раздел I . Общие положения Глава 1. Основные положения Статья 1. Осуществление правосудия арбитражным отнесенных к его компетенции настоящим Кодексом и другими федеральными … Большой Энциклопедический словарь
Лавров, Сергей — Министр иностранных дел РФ Министр иностранных дел России с 2004 года. Занимал этот пост в кабинетах Владимира Путина (с мая 2008 года), Виктора Зубкова (2007 2008 годы) и Михаила Фрадкова (2004 2007 годы). Ранее постоянный представитель РФ при… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Приговор — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Миссал — У этого термина существуют и другие значения, см. Миссал (значения). рукопись миссала XV века. Римский миссал, или просто миссал (лат. Mi … Википедия
Римский миссал — рукопись миссала XV века. Римский миссал, или просто миссал в Римско католической церкви богослужебная книга, содержащая последования Мессы с сопутствующими текстами: уставными рубриками, переменными частями, календарём и т. п. Содержание 1… … Википедия